Con Paolo Tibaldi scopriamo le origini del termine “Vija”
Significa veglia, ovvero star desti in compagnia di altre persone […]
Significa veglia, ovvero star desti in compagnia di altre persone […]
ABITARE IL PIEMONTESE Tuf: Soffocante caldo afoso, dovuto alla debilitante umidità estiva Se d’inverno condividiamo con qualcuno la sensazione di freddo pungente, annunciandogli con ironico eufemismo “Ancheu a ȓ’è frësca, neh?” (Oggi fa fresco, non […]
Bogianen: Non ti muovere Eccoci nella settimana, anniversario della parola di oggi. La parola, appunto, è Bogianen, letteralmente significa “non ti muovere”. Si tratta di un soprannome popolare che per antonomasia si riferisce ai piemontesi, il […]
ABITARE IL PIEMONTESE Passman: Percossa piuttosto violenta, lezione a suon di botte Le pagelle diventano elettroniche, ma le patele restano… piuttosto tangibili. Sebbene di primo acchito possa suggerire un supereroe piemontese, il passman è quella “serie […]
Bòia fàuss: Boia falso, esclamazione di stupore o rabbia Bòia fàuss, bòia sassìn, bòia ‘mpestà. L’abbiamo sentita al mercato, nei negozi, per strada; probabilmente è già scappata anche a noi per esprimere sfumature di stupore, di […]
ABITARE IL PIEMONTESE Foȓesté: Straniero, ospite, persona sconosciuta Quella “r” fricativa, tipica della nostra parlata, merita senz’altro una menzione d’onore: Foȓesté, colui che viene dalla foresta. Parola associata ad esseri umani, la cui percezione muta […]
ABITARE IL PIEMONTESE Rabèl: Spianatoio, carretto rustico trainato senza ruote. Strascico, processione, corteo. Rovina, disordine, baccano, chiasso Tanto per agganciarci con l’approfondimento della settimana scorsa, nella fattispecie sulla citazione delle “Madòne a rabel” di Vezza d’Alba, ecco che […]
ABITARE IL PIEMONTESE Madòna: Madonna, madre di Gesù. Suocera. Vista la cristiana dedica del mese di Maggio alla Madonna, quale migliore occasione per parlarne questa settimana? Prima di essere associata ad una celebre cantante, la parola […]
ABITARE IL PIEMONTESE Anceȓmà: Solido, resistente, robusto. Immune da eventuali attacchi. Come molti hanno potuto notare, Abitare il Piemontese si ciba di parole che, talvolta, non trovano una traduzione diretta e immediata nella lingua italiana. […]
RABADAN Rabadan: Baccano, bagordi. Anticaglia inutile o mal ridotta Eccoci davanti ad una parola epica, dal significato bivalente; trattasi di nome, valevole sia al singolare, sia al plurale, sia al maschile, sia al femminile, riferito […]
CONCORSO Il circolo culturale Langa astigiana di Loazzolo promuove la quindicesima edizione del concorso letterario in piemontese “La me tèra e la sò gent”. Il tema è libero e sono previste quattro sezioni di lavori […]
ABITARE IL PIEMONTESE Bacialé: sensale, mediatore di matrimoni “Deve ‘n basìn, alé! Basla alé – Basla alé – Basla alé – bacialé!!” Potrebbe essere questa l’origine della parola “bacialé”, il cui compito era quello di trovare […]