Abitare il piemontese: la parola di questa settimana è Gavé
ABITARE IL PIEMONTESE Sapete quando si dice che chi dorme non piglia pesci? Anche il piemontese vanta la propria versione: chi o ‘s gàva ȓa seugn, o ‘s gàva nen ȓa fam (chi si toglie […]
ABITARE IL PIEMONTESE Sapete quando si dice che chi dorme non piglia pesci? Anche il piemontese vanta la propria versione: chi o ‘s gàva ȓa seugn, o ‘s gàva nen ȓa fam (chi si toglie […]
ABITARE IL PIEMONTESE Bertàss, smataflon, s-giaflon, fërleca, palaviré, sversion, lëcca, passman: questi sono soltanto alcuni sinonimi della parola che andiamo ad approfondire oggi: patela. Inutile sostenere che si tratti di una tematica ormai passata. Ancora […]
ABITARE IL PIEMONTESE È raro che una persona piemontese dichiari vagh a deurme (vado a dormire). È più probabile che dica vagh a cogeme (vado a coricarmi). Effettivamente il verbo dormire è molto meno contemplato […]
ABITARE IL PIEMONTESE Nella lingua piemontese il lupo è un animale presente e significativo a cominciare dal proverbio o luv o ȓ’ha mai mangià nì ȓ’invern nì ȓ’istà (il lupo non ha mai mangiato né […]
ABITARE IL PIEMONTESE Per crescere ci vuole coraggio. Imparare a camminare significa perdere per un attimo l’equilibrio e lasciarsi andare; idratare l’occhio per vederci meglio vuol dire fare i conti con attimi di buio; per […]
ABITARE IL PIEMONTESE Terminata la vendemmia per tutte le varietà di uve, mi piace esaminare la parola ràpa. È vero, da qualche parte si usa anche la versione maschile ràp, ma sempre della stessa cosa […]
L’associazione Volontari montelupesi e la Pro loco propongono un nuovo appuntamento per la popolazione. […]
ABITARE IL PIEMONTESE La morte fa parte della vita. Una delle paure più grandi è il rischio di essere dimenticati. Per questo nella ritualità umana esiste il ricordin (pronuncia: ricurdìn), facilmente traducibile con ricordino: un […]
ABITARE IL PIEMONTESE Tra le specialità culinarie del Piemonte c’è un tesoro riscoperto tipico delle Langhe: la cognà (pronuncia: cugnà). Nonostante il suo nome possa sembrare esotico per alcuni, si tratta di una prelibatezza che […]
ABITARE IL PIEMONTESE Le antiche parole che reputiamo interessanti e ancora inesplorate le appuntiamo in una sorta di salvadanaio, la bìssoȓa o bussola della lingua piemontese. Questa rubrica ha il privilegio di non dover inventare […]
ABITARE IL PIEMONTESE Ci sono comportamenti tipicamente piemontesi che si possono imparare dall’insegnamento, dall’educazione, dall’esempio, dalle prove della vita: il ragionamento, l’avvedutezza, la prudenza, la diffidenza. Chi non si fornisce di questi e simili surrogati […]
ABITARE IL PIEMONTESE Un giorno mi accadde di presentare una signora a un amico e lo feci in piemontese. Chila a ȓ’è Maria (lei è Maria). L’interlocutore mi rispose con tono serio che non le […]
ABITARE IL PIEMONTESE Dove eravamo rimasti? Abbiamo perso il filo? Niente affatto! Si tratta soltanto di un modo di dire che anticipa la parola di questa settimana: cavion (pronuncia: caviùn), esattamente il bandolo o il […]
ABITARE IL PIEMONTESE La preparazione di certi piatti prevede un moto evolutivo ripetuto durante la creazione per amalgamare tutti gli ingredienti: un’insalata (toiȓé na saȓàta), un minestrone. Nelle feste paesane, quando si prepara la polenta […]
ABITARE IL PIEMONTESE La forza evocativa di alcune parole piemontesi fa sì che queste migrino anche nella parlata italiana. È il caso dell’aggettivo di oggi: grotolù (pronuncia: grutulù). Il significato riguarda la ruvidità di una […]